Дядя Степа – светофор

09 жовтня 2006, 00:00
no image

Указания регулировщика понятны не всем. Мы предлагаем

сопоставить его жесты с сигналами светофоров.

Указания регулировщика понятны не всем. Мы предлагаем

сопоставить его жесты с сигналами светофоров.

Правила дорожного движения

наделяют регулировщиков очень большими полномочиями. Их жесты имеют преимущество

перед сигналами светофоров и требованиями дорожных знаков приоритета и

являются обязательными для выполнения (п. 8.3 ПДД). Минимальный набор

стандартных жестов установлен Правилами дорожного движения (п. 8.8). Обратите

внимание, что регулировщик, находящийся в центре перекрестка, и регулировщик,

стоящий на обочине, используют разные жесты. В первом случае имеет значение

положение корпуса и рук. Кроме стандартных жестов, регулировщик имеет

право использовать и другие, понятные участникам дорожного движения (п.

8.8 ПДД).

Регулировщик стоит к вам лицом.1

Регулировщик стоит к вам лицом. Его руки опущены вниз или вытянуты

в стороны, как вариант – правая рука согнута в локте перед грудью, жезл

направлен влево. Такое положение регулировщика для вас равноценно красному

сигналу светофора. Выезд на перекресток и движение в любом направлении

запрещены. Если интенсивность движения в разных направлениях отличается

– например, справа от регулировщика машин нет, а слева сплошной поток,

– он может жестом левой руки разрешить поворот направо.

Регулировщик повернут к вам правым боком, а его правая рука вытянута вперед2

Вы подъехали к перекрестку, на котором регулировщик повернут

к вам правым боком, а его правая рука вытянута вперед. Это положение для

вас равнозначно красному сигналу светофора, движение во всех направлениях

запрещено.

Регулировщик стоит к вам спиной, а его правая рука вытянута вперед3

Регулировщик стоит к вам спиной, а его правая рука вытянута вперед.

Как и в случае, когда он стоит к вам лицом или спиной с опущенными или

поднятыми в стороны руками, его положение для вас соответствует красному

сигналу светофора. Выезд на перекресток и движение в любом направлении

запрещены.

Регулировщик повернут к вам правым или левым боком, его руки опущены вниз, вытянуты в стороны или правая рука согнута в локте перед грудью, жезл направлен влево4

Регулировщик повернут к вам правым или левым боком, его руки

опущены вниз, вытянуты в стороны или правая рука согнута в локте перед

грудью, жезл направлен влево. Положение регулировщика равнозначно зеленому

сигналу светофора, за исключением поворота налево – он запрещен. Можно

ехать прямо и поворачивать направо. Так как пешеходам разрешено переходить

проезжую часть, при повороте направо вы обязаны их пропустить (п. 16.2

ПДД). В соответствии с этим же пунктом, велосипедисты, едущие прямо, также

обладают преимуществом перед вами.

Регулировщик стоит к вам спиной5

Регулировщик стоит к вам спиной. Руки опущены вниз или вытянуты

в стороны, как вариант – правая рука согнута в локте перед грудью, жезл

направлен влево. Как и в случае, когда регулировщик стоит к вам лицом,

его положение для вас соответствует красному сигналу светофора. Выезд

на перекресток и движение в любом направлении запрещены.

Правая рука регулировщика поднята вертикально вверх6

Правая рука регулировщика поднята вертикально вверх. Этот сигнал

равнозначен желтому свету светофора, причем его значение не зависит от

того, какой частью тела к вам повернут регулировщик. Чтобы избежать резких

торможений, он может с помощью дополнительных жестов дать возможность

некоторым водителям закончить проезд.

Регулировщик стоит к вам лицом, его правая рука вытянута вперед.7

Регулировщик стоит к вам лицом, его правая рука вытянута вперед.

На языке светофоров – это красный свет с включенной дополнительной секцией,

разрешающей поворот направо. Вам позволено двигаться только направо. В

отличие от поворота на «стрелку», пешеходы на дороге появляться не имеют

права, поэтому контролировать нужно только возможное появление велосипедиста,

также совершающего правый поворот.

Регулировщик повернут к вам левым боком, его правая рука вытянута вперед8

Регулировщик повернут к вам левым боком, его правая рука вытянута

вперед. Это положение равноценно зеленому сигналу светофора с включенной

дополнительной секцией, разрешающей поворот налево. Вам можно ехать прямо,

поворачивать направо и налево, а также разворачиваться. При повороте направо

не забывайте о пешеходах и велосипедистах, так как они обладают преимуществом

перед вами. А вот при повороте налево пешехо-ды вам мешать не будут, так

как им разрешено переходить улицу только за спиной регулировщика.

 

 

Дополнительные жесты

Круговые движения жезлом перед грудью – требование ускорить движение

транспортных средств, едущих со стороны правого и левого плеча.

Взмахи левой рукой сверху вниз (слева направо) означают требование ускорить

поворот налево.

Взмахи левой рукой сверху вниз и налево означают требование быстрее поворачивать

направо.

Правая рука вверх – регулировщик смотрит на водителя, не успевающего

остановиться, и левой рукой показывает, что можно проезжать.

В статье использованы схемы, разработанные специалистами Центра безопасности

дорожного движения Департамента ГАИ МВД Украины для автошкол и учебных

заведений

Александр Ландарь

Читати наступну статтю
Статті по темі
Гортайте до низу щоб побачити більше статтей подвійна стрілка вниз